quinta-feira, 29 de dezembro de 2011

4 em linha

Esta bolsa foi feita para um menino oferecer e serve para guardar o jogo 4 em linha.
This bag was made for a litle boy to offer and is going to be used to put a game called 4 in line.


Fábrica de chocolate

Ontem finalmente experimentamos a fábrica de chocolate do Panda. Aqui a mestra chocolateira queimou uma forma e mais algum chocolate, mas no final lá conseguimos fazer uma borboleta e alguns ursinhos.

Ela decidiu levar os chocolates para os avós provarem, mas com o entusiasmo de cada vez que caía um ela comia. Logo ninguém provou o chocolate senão ela:)

Finally yesterday we decided to try the new chocolat factory.
I had the chance to burn chocolat, but in the end we were able to make a buterfly and some bears. She decided to bring the chocolats to her grandparents for them to eat, but when the bears were falling she got carried away eating them. At the end she was the only one who had taste the chocolat:)

terça-feira, 27 de dezembro de 2011

Natal




Natal



Natal






Cabaz de natal







Tento todos os anos oferecer aos meus familiares um cabaz de natal, este ano o tema que escolhi foi uma caixa em tecido com frutas cheirosas, um licor e mais uma bolsa para as tias, para os avós optamos por um álbum com fotos dos netos. Ficaram todos agradávelmente surpresos :)

This year I've decided to offer our family a box made with fabric that contained fruit and other surprises like liquor, small purses and to the grandparents pictures of their grandchildren. I caught everybody by surprise and it was a nice surprise.



Estas também foram algumas lembranças cheirosas que fiz para oferecer a outras colaboradoras da escola.


This were other gifts we offer to the other employees at school, they all smell great ;)

Prendas de natal para as professoras




Prendas cheirosas para as professoras. A primeira rosa fiz com enchimento mas achei que ficava mais gira simples, estas rosas são da Tilda e realmente o resultado é excepcional.


This were the gifts we chose to give to the Kids teachers, they smell really good. This roses were taken from Tilda's book, and the result is impressive.

segunda-feira, 26 de dezembro de 2011

5ª e última Actividade Integradora - Casaco

 Aqui está o resultado da última actividade integradora, mais um grande desafio ultrapassado, foi tão complicada a sua confecção devido à grossura da matéria que muitos foram os momentos em que pensei se realmente iria conseguir terminá-lo.
Mas o resultado final foi impressionante. E o prazer que se sente no fim de cada actividade é indescritivel.

Here is the result of our last activty, it was very complicated and sometimes I thought I wasn't going to finish it. But I did and it's really impressing.

Reciclagem e coroas de natal

Este ano na escola o projecto Pais/filhos consistia numa coroa de natal com materiais que reciclamos. Assim, a coroa da Mariana foi feita com plástico, as flores de natal com pacotes de leite e o Pai Natal com tampas de plástico.

Na coroa do Diogo ele fez uma árvore com tampas, usamos tecido, feltro, pacotes de leite e embalagens de café. Este foi o resultado.

Christmas projects to school, with the help of the entire family.

terça-feira, 1 de novembro de 2011

Camas Novas

A partir deste cobertor rosa e com a chegada do Inverno, finalmente o Kico e a Boneca, ganharam uma caminha nova.

From this pink blanket and with the arrival of winter, finally Kico and Boneca, won a new bed.


O tecido dos cães já tinha comprado à muito tempo, mas também só agora consegui fazer uma alcofa.Ficou um pouco mais pequena do que originalmente eu tinha modelado, mas o tecido não chegou, ainda falta encher.

The fabric with the dogs I had for sometime, but only now I manage to make the bed. Originally it was bigger, but the fabric wasn't enough even though it looks pretty. I still have some stuffing to do...


Eles adoraram;)  They just loved it ;)

terça-feira, 11 de outubro de 2011

WORKSHOP

Adicionar legenda


Foi assim que passamos o domingo à tarde a fazer tulipas. Lamento mas esquecemo-nos de tirar fotos do resultado. Foi muito interessante, diverti-me imenso. Obrigada a todas as que participaram.

That's how we spent the Sunday afternoon doing tulips. I'm sorry we didn't took any picture of the result. It was very interesting. I enjoyed myself immensely. Thanks to all who participated.

Aniversário

Andava ansiosa por fazer estas tulipas e um aniversário foi a desculpa perfeita para as realizar, o molde tirei daqui http://coisasquegosto.com/2009/04/25/aprenda-a-fazer-tulipas-de-tecido/, adorei o resultado. Se tiver tempo vou fazer mais uns vasos para o Natal.;)
I was ansious to make these tulips and a birthday was the perfect excuse to make them, mold I took from here http://coisasquegosto.com/2009/04/25/aprenda-a-fazer-tulipas-de-tecido/, loved the result. If I have time I will do more vases for Christmas.;)

quinta-feira, 6 de outubro de 2011

VISITAS

Esta foi a minha visita surpresa para passar o feriado cá em casa. Chama-se estrelinha e todos os meninos levam esta menina para casa no feriado e fins-de-semana. Este calhou-me a mim, quanto à Estrelinha nada a dizer é uma ratinha muito bem comportada, já os meninos que moram cá em casa íam pondo a mãe louca com semelhante frenesim...

This was my surprise visit for the holidays here at home. It's called "Estrelinha" and all the kids take this girl home for the holidays and week-ends. This was our turn, and nothing to say about Estrelinha is a very well-behaved little mouse, but for the kids who live were about to put the mother crazy with such a frenzy ...

sábado, 1 de outubro de 2011

Citex ANIVERSÁRIOS

Outro fenómeno que temos no Citex é que tudo serve para fazermos uma festa. É uma turma que se não seguir modelação com toda a certeza realizará eventos.

Temos todo o tipo de atracções, desde cantora, fadista, bailarina, cozinheira entre outros....







Eu entro na parte de fazer os presentes

CITEX - 4ª Actividade Integradora Calças

Tão Giiiiiiras......

CITEX - 3ª Actividade Integradora Vestidos

Adorei este modelo do Alexander Mcqueen, é um vestdo muito sóbrio, mas sofisticado e de bom gosto.

Não se deixem enganar se pensam que ele é fácil de modelar. Na zona das palas decidi colocar uns bolsos, dar uma utilidade ao pormenor...


Este foi para a mana e ela ficava girissima :)

CITEX - 2ª Actividade Integradora Blusas

Esta actividade quase que falhava, a blusa é cheia de pormenores complicadissimos em termos de confecção, também quase dava em doida.

Desta blusa dificilmente me separarei, tem uma fortuna em pormenores de retrosaria e horas a fio de confecção.

Só de olhar para ela fico cansada, agora imaginem ;)

(No fundo podem ver a minha sala de modelação, adoro-a.)